2011年10月16日 星期日

ネゴしてないの?

朝會中,中村問關於下午出差時搭計程車的預約。
問到車資時,冒出了這一句:「ネゴしてないの?

注意聽喔!是ネゴ不是(ねこ)喔。

原來這是外來語的略称(りゃくしょう)

ネゴってネゴシエーション(negotiation)
(中譯) 交涉、折衝、談判、商議。

沒有留言:

張貼留言